DETTI IN . DIALETTO Seconda puntata |
||||||||||
Continuiamo il viaggio attraverso i "Proverbi Roccaseccani" di Mario Izzi, pubblicando una seconda puntata ricca di espressioni particolari della nostra amata lingua. Le illustrazioni di questa pagina sono tratte da cartoline degli anni 60 e 70 scovate in una vecchia collezione, raffiguranti costumi ciociari. La prima serie di proverbi fa parte della sezione "Insegnamenti tratti dal rapporto con la natura". Ferdinando ha supervisionato questo corposo lavoro, inserendo una traduzione tra parentesi laddove i termini potevano risultare ostici per i non-roccaseccani. |
||||||||||
|
|
Sono ben visibili, ai piedi dei personaggi raffigurati in questa cartolina, le caratteristiche ciocie, le calzature da cui nasce la denominazione Ciociaro e Ciociaria. |
Di seguito, ecco i proverbi della sezione "Insegnamenti tratti dal rapporto con la famiglia".
n ome presuntuse se spusave na gnurante, nascìrene ciosciammocca, ufane i babbiante. (gente fatua, vagabondi) |
Le fémmene nn se spòsene glàsene pecché Rùmpene le lenzòla |
nfelice chella casa, addò cappèglie nn trase. | Le scarpe so commagli parente: Cchiù su strette i cchiù te fau male |
Gli parente so commagli dente: Gli cchiù carnale su gli mascellare |
A chi nn tè gli figli, Nn chiede aiute né cunzigli. |
La sòcera nn penza ca fu nora I la nora nn penza ca sarà sòcera |
Feste, festine i maletempe! |
Cena corta, vicchiaia longa. |
|
Proseguiamo con una lunga serie di proverbi della sezione "Insegnamenti tratti dal rapporto con la società" di cui abbiamo già pubblicato una parte sul numero scorso dellEco. |
. Misericordia! Gridave gliu riglie, (il grillo), |
Quanne mettìrene foche alle restòcce. (stoppie) |
P chi magna i chi sabbuffa, Chi straparla i chi custiona, Chi panogna i chi sarruzza, Nn cè cchiù niente ca funziona. |
La iatta presciosa fece gli iattiglie cieche. |
Addò gira la ròta, gira gliu solde. |
Gli tre cumpare: Cola, Frà Cola i gliu Priore. |
Glàsene che raglia vò la paglia, Glome che spasseggia vò la moglie. |
Chi se mòre p via digli fugne, Nn trova gente ca gli piagne. |
Tutte gli guste su guste, Dicive chiglie ca se stuave cu la carta vetrata. (stuave=si puliva) |
Chi va alla mola, se nfarina |
Alla vicchiaia, le caveze rosce |
Va a fa bbène aglàsene! |
A chi lavora ve la gobba, A chi nn lavora ve la robba, Si po cachedune tnpapocchia i te snobba, Statte bene attente, ca te sarrobba |
P giustificà chi nè fatte mai niente, Se critica chi è fatte ca cosa |
Arrizza la pola chi manìa la scopa (alza la polvere solo chi maneggia la scopa) | Chi te gli còmmede i nn se ne serve, Nn trova cunfessore ca glassolve. (còmmede =comodità) |
Chi caglina nasce, n terra ruspa. | Chi lassa la via vecchia p la nova, Sa chella che lassa, no chella che trova. |
Tòcca, figlie, ca gliu cure tvè drète (cammina, figlio che il sedere ti segue) |
|
Chiane, mèrle, ca la fratta è lònga. | Nn su p glàsene gli cunfette, Né p gli porce le mele rosce. |
Gliu ove dice curnute aglàsene | Shave arramorte gli struglie (si sono spente le luci) |
Nn sapprezzucca nu chiove (Non si appuntisce un chiodo) | Glàsene porta la sòma ca se mèreta |
S nfonne i nn chiove! (si bagna e non piove) |
Chi cugliu zòppe bazzeca, A zuppecà s mpara! |
Fa credenza senza pegne Sule glome senza ngegne.(fa credito senza pegno solo chi è senza cervello) |
Nn te gli donche, nn te gli neche, Nn te gli donche sinnò ti gli spreche |
Glome i la sapienza: Gliu sagge nn sa niente; Glinteliggente sa ca cosa; Gliu stupide sa tante; Gliu scème sa tutte. |
Ie te canusce pire! (vedi Eco n°18) |